Un outil pédagogique à l’appui du conseil aux migrantes d’origine tamoule souffrant de diabète de la grossesse
Des chercheurs et collaborateurs de la division Santé (domaine Recherche appliquée & développement en nutrition et diététique) de la Haute école spécialisée bernoise ont réalisé, sous la direction du professeur Leila Sadeghi, un manuel et divers outils pédagogiques pour appuyer le conseil diététique en faveur de migrantes d’origine tamoule souffrant de diabète de la grossesse (diabète gestationnel).
Jusqu’à présent, il n’existait dans ce domaine, en Suisse, aucun outil pédagogique officiel prenant en considération les habitudes en matière de nutrition et d’activité physique des migrants d’origine tamoule. Le projet « NutriGeD » (Nutrition Gestational Diabetes) vient combler cette lacune.
Conseil aux femmes enceintes d’origine tamoule
L’équipe de chercheurs a développé une « MigMapp© ». Il s’agit d’un manuel qui présente de manière attrayante une foule d’informations auxquelles les conseillers peuvent se référer pour répondre aux problèmes inhérents aux habitudes en matière de nutrition et d’activité physique de la population d’origine tamoule. Une bannière a également été conçue pour les consultations. On y trouve par exemple le nombre de morceaux de sucre qui se trouvent dans divers aliments et boissons, des menus tamouls pour diabétiques et des explications sur le diabète gestationnel. Cette documentation est bilingue (allemand – tamoul) afin de simplifier la communication. Une attention particulière a été portée à une présentation colorée et aisément compréhensible.
Développement interdisciplinaire et pratique
L’objectif de la MigMapp© consiste à améliorer la coopération entre les spécialistes de la santé et les patientes lors des consultations. Ce projet a été réalisé avec différents partenaires issus de la recherche et de la pratique, des groupes d’intérêts et l’Association Suisse du Diabète. L’équipe de projet a accordé une grande importance à la participation de la population tamoule en Suisse afin d’avoir une meilleure compréhension de la culture et du mode de vie de ces personnes. La documentation va maintenant être évaluée en pratique avant d’être publiée et diffusée.